The fun of being a Parsee

It lies in many things…. It’s like belonging to an exclusive Club worldwide. Birth, the only credential and consideration; nothing, but nothing else works, no sirree! No waiting lists, no entrance fees, no other eligibility!

A minuscule community, incurably Diaspora, but which nonetheless has woven its way into virtually every corner of the world.

A cousin of mine has a job that entails considerable travel. On one of his trips, he met another well-traveled professional, an American who, on learning my cousin was a Parsee commented, "I can’t believe Parsees are so few in number, worldwide!… wherever I go in the world, I meet a Parsee!"

Once in Sydney , traveling by bus to the Opera House, I met two elderly ladies who inquired where I was from. "From India ," I responded. "Oh! Are you a Parsee?" pat came the counter query. On noticing my astonished look, the lady explained that she had come to know a few Parsees, from India , in Sydney , and hence the inspired guesswork. But of course, these stray anecdotes can be misleading.

When my first novel, The Turning was published, I received a letter from a reader in Cuttack, Orissa, who wrote, among other things, that in his ‘part of the world’, there were no Parsees, but that he came to know something about the community from The Turning!

The fact does remain, however, that one may come across a Parsee almost anywhere in the world; and the fun of it is, that there is generally an instant bonding of sorts, when you come across a humdin in other parts of the world. As I said, being a Parsee is, in a sense, being part of an International Club!

Being a Parsee also gives you an entrée into another coveted world: the world of the Parsee Baugs (also known as parsi colonies). I once took a Swedish friend, a visiting journalist, into Cusrow Baug for a dekko. Normally a rather reticent chap, he couldn’t stop waxing lyrical about the Baug.

"I wouldn’t have believed such a place could exist in Bombay ," he enthused.

"So clean, so green, so quiet, well ordered!"

Indeed! Most of our baugs / colonies are indeed green, clean, relatively quiet and well ordered. More importantly, they’re miniature worlds in themselves!

Take the Dadar Parsee Colony, Cusrow Baug, Rustom Baug, Malcolm Baug, Tata Blocks, Bandra, and so many others, across the length and breadth of Bombay . You step into a different world, a fairly self-contained world, still quite gracious and genteel.

Neighbors tend to become extended family, the whole baug itself becomes a close-knit, if sometimes incestuous community, where youngsters gather to play, flirt or gossip, leading sometimes to more lasting ties; young matrons gather for gossip and exchange of news and views on everything under the sun, from children, tuition, servants and mothers-in-law to the newest fashions, best bargains and yummiest recipes; to politics, films, books and holiday destinations; young men (married and otherwise) gather to eye and discuss young women, young women, young women; (Okay, okay, I’m being mean to the men!) and elderly folk gather to pronounce judgments and lay down the law on everyone and everything they can think of!

The most blessed are the children and the elderly; they have an environment, right on their doorstep, where they can take in a gentle airing or a leisurely walk in a sheltered atmosphere, surrounded by known faces ready to lend a helping hand should some mishap occur. Children have other children they can play with, and the senior residents form their own groups and cliques, to happily pass the evening in the open air, should they be so inclined, instead of being cooped up alone in the house.

The fun of being a Parsee lies also in the celebratory nature of our festivals, the richness of our cuisine, the serene simplicity of our basic religious tenets: good thoughts, good words, good deeds … and the awesome sight of priests in pristine, flowing white, (often with a white beard to match!), appealing to the Powers-that-be in rich reverberating tones, in an atmosphere redolent with the aroma of incense and sandalwood, the flickering of the divas and the fragrance of lilies and tuberoses; and the dark, cool interior of Agiary (Fire temple), the perfect foil to the eternal fire that flames within!

It lies also in that insouciant irreverence that marks the true Parsee, who takes nothing too seriously, least of all himself! Who waltzes through life with sometimes boisterous bonhomie, with a fund of good will and generosity for all humankind.

The fun of being a Parsee is being able to look forward to celebrating yet another Pateti (new year), maybe with the Sagan-ni-sev (sweet vermicelli)  in the morning, followed by the Dhaan-Dar-patio, ending up with the sali-marghi, the three high points of the day, in between greeting friends, exchanging gifts and, of course, thanking Ahura Mazda for all the blessings so bountifully endowed on us.

So let’s count our blessings and curb our cribs; problems exist so we can think out solutions … and there is, indeed, a solution for every one of the problems facing the community. (Though of course, Parsees being Parsees, will also differ on just what actually is the problem!)

But on that, another time …

 

The above piece was sent to us via email. Author is unknown. If you know the author/source, please put it in the comments sections and we will update the post accordingly

  • Arnazdhanbhoora

    The Turning is written by Armin Wandrewalla, lawyer. She used to stay in Tata Blocks, Bandra…….hence the mention.
    If I may mention another beautiful Parsi housing society, it is Cama Park in Andheri west! Beautiful, clean, green, quiet and serene………with beautifully landscaped gardens……..a true paradise!

  • Arnazdhanbhoora

    The Turning is written by Armin Wandrewalla, lawyer. She used to stay in Tata Blocks, Bandra…….hence the mention.
    If I may mention another beautiful Parsi housing society, it is Cama Park in Andheri west! Beautiful, clean, green, quiet and serene………with beautifully landscaped gardens……..a true paradise!

  • Noshir M. Khambatta

    Based on the comments in the fifth paragraph of this article, it leaves little doubt that the authoress is a Mumbai (Bombay) based lawyer named Armin Wandrewala, who has penned a novel titled “The Turning” in 1996, that deals about Parsi life in general.

    What is a small surprise in store, is that nowhere is this novel sold for less than $75.00, when most other novels can be had from $15.00 to $ 30.00.  Is it because it is a Parsi Novel?

  • Noshir M. Khambatta

    Based on the comments in the fifth paragraph of this article, it leaves little doubt that the authoress is a Mumbai (Bombay) based lawyer named Armin Wandrewala, who has penned a novel titled “The Turning” in 1996, that deals about Parsi life in general.

    What is a small surprise in store, is that nowhere is this novel sold for less than $75.00, when most other novels can be had from $15.00 to $ 30.00.  Is it because it is a Parsi Novel?

  • Siloo Kapadia

    “Birth, the only credential and consideration; nothing, but nothing else works,
    no sirree!”

    To this comment I say BILKUL KUTRU NU CA-CA!

  • Siloo Kapadia

    “Birth, the only credential and consideration; nothing, but nothing else works,
    no sirree!”

    To this comment I say BILKUL KUTRU NU CA-CA!

  • Yes, Mr Noshir Khambatta and Ms Arnaz Dhanboora are right, this piece was written by me, for the Navroze Issue of Jame Jamshed Weekly, a few years ago  … this is a slightly truncated, abbreviated version.  `The Turning’, incidentally, is a murder mystery, a crime / detective novel, and does not `deal about Parsi life in general’, as such!  However, the hero adn heroine are Parsis, and it does deal with a Parsi family, tho several characters are from other communities also.  The Turning  has also been published as `Scheherazades Erbe’ in German by Ullstein, one of the biggest  publishers in Germany. It has not been published in the US, or the UK, though I am aware that it is (or was) available in the UK, at Zoroastrian House, where I had also been invited to give a reading.    I am surprised that it is being sold (evidently in the US), for `not less than $75′!  The price in India, is Rs. 98/-.  However, the first print run has been sold out, and there hasn’t been a second print run so far, for various reasons … Maybe some time in the future …Armin Wandrewala. 

  • Yes, Mr Noshir Khambatta and Ms Arnaz Dhanboora are right, this piece was written by me, for the Navroze Issue of Jame Jamshed Weekly, a few years ago  … this is a slightly truncated, abbreviated version.  `The Turning’, incidentally, is a murder mystery, a crime / detective novel, and does not `deal about Parsi life in general’, as such!  However, the hero adn heroine are Parsis, and it does deal with a Parsi family, tho several characters are from other communities also.  The Turning  has also been published as `Scheherazades Erbe’ in German by Ullstein, one of the biggest  publishers in Germany. It has not been published in the US, or the UK, though I am aware that it is (or was) available in the UK, at Zoroastrian House, where I had also been invited to give a reading.    I am surprised that it is being sold (evidently in the US), for `not less than $75′!  The price in India, is Rs. 98/-.  However, the first print run has been sold out, and there hasn’t been a second print run so far, for various reasons … Maybe some time in the future …Armin Wandrewala. 

  • Chandrashekhar Patel

    I had many parsee friends in my childhood and when I was growing up (in Ahmedabad, Vapi and Daman). I was always amazed at the warm hospitality I received in each and every house. Lovejee’s mom treated me (and at times scolded me) as if I was one of her own, she made best cakes 🙂 Jamshed’s dad always treated us for ice cream soda no matter what time of day it was, and Xerses’ elder sister Jiloo (?), she was never afraid of fiercest street dogs and would always accompany me to safety of my home. These were middle class families, with extremely high class values. Small simple homes with big leafy yards, very tastefully decorated, full of very old but extremely sturdy furniture (teak na palang & godrej na kabat – absolutely no compromise).
    This was 40-50 years ago. All I have is sweet and loving memories of all these people and their huge big golden hearts. Priceless.
    Today I am 10,000 miles away from home, yet I am able to exchange deep concerns and bawdy parsee humour (and everything in between) with my friend AC the Great (Ardeshir Cowasjee) of Karachi. May God keep him and all the Karachi Parsee families safe and sound. Let us keep them in our prayers especially during these crazy and uncertain times.

  • Chandrashekhar Patel

    I had many parsee friends in my childhood and when I was growing up (in Ahmedabad, Vapi and Daman). I was always amazed at the warm hospitality I received in each and every house. Lovejee’s mom treated me (and at times scolded me) as if I was one of her own, she made best cakes 🙂 Jamshed’s dad always treated us for ice cream soda no matter what time of day it was, and Xerses’ elder sister Jiloo (?), she was never afraid of fiercest street dogs and would always accompany me to safety of my home. These were middle class families, with extremely high class values. Small simple homes with big leafy yards, very tastefully decorated, full of very old but extremely sturdy furniture (teak na palang & godrej na kabat – absolutely no compromise).
    This was 40-50 years ago. All I have is sweet and loving memories of all these people and their huge big golden hearts. Priceless.
    Today I am 10,000 miles away from home, yet I am able to exchange deep concerns and bawdy parsee humour (and everything in between) with my friend AC the Great (Ardeshir Cowasjee) of Karachi. May God keep him and all the Karachi Parsee families safe and sound. Let us keep them in our prayers especially during these crazy and uncertain times.